Photo by Tyler Lastovich on Unsplash

Cathy Tsai | 蔡凱西

A . 簡介:

台北人 / 不專業旅人 / 流浪中的學術人 / 研究旅行史與旅行文化的不良歷史學徒。在出門旅行、閱讀,與作古的旅記文本中持續穿越,已成為生活日常。有個佛系經營的粉專:https://www.facebook.com/travelhistorystory。合作邀約:misiaa2001@gmail.com

B. 拙著:

  1. 在本站經營Publication「後博士生活」,寫旅行與旅行史、讀書寫作,與厭世暗黑的日常(文章列表)。
  2. 在方格子Vocus平台經營寫作專題,文章屢獲站方選為推薦閱讀。
  3. 在Matters以「大家瘋日旅卻可能不知道的日旅史」寫作主題,獲得市民與站方「讓愛發電計畫第二季」的獎金贊助。
  4. 有時候也可以在「故事StoryStudio」網站看到我。

C. 受邀參與活動 / 講座:

2018年:擔任台灣基督長老教會松年大學松山分校「歷史與生活」講師

2020年:趨勢教育基金會+教育廣播電台「文學四季:文學中的城市風景」(謝金魚主持)

2021年:信風書院「十九世紀旅行史講堂」(2/7、2/21、2/28、3/7)

2021年3/28:台灣全民廣播電台「超級玩樂大帝國」節目專訪

2022年2/16:雅痞書店現場/線上講座:「你不知道的日旅史Part1:日旅與追櫻的百年軌跡

2022年6/10:雅痞書店線上講座:「你不知道的日旅史Part2:淺草與雷門的前世今生」

2022年6/23:台灣基督長老教會松年大學松山分校演講:「百年前的東京淺草與雷門」

(以後將會不斷更新)

--

--

本文原為《The Affairs 週刊編集》邀稿,刊於第11期(2002年6月10日)的「安妮新聞」(The Annie Time)特刊,設定的讀者是11–16青少年,該刊係與教育部合作的刊物,旨在促進青少年了解與接觸報刊,培養議題的參與和美感素養。原題為〈探索未知世界的早期「旅遊書〉,現更名並大幅修訂發布,外加附更多圖。

走進書店的旅遊類櫃位,可以見到擺放著以國家、區域作為分類,內容匯集食宿與觀覽等資訊,且配圖多彩豐富的旅遊指南。例如1972年創立於澳洲,現今已是發行多國語言版本,被譽為「自助旅行聖經」的《孤獨星球》(Lonely Planet)。

Photo by Hannah Wernecke on Unsplash

旅遊指南的出版熱潮,與19世紀中葉誕生的現代旅遊事業及其發展有關。英國的湯瑪斯庫克(Thomas Cook)創辦了全球第一家旅遊公司,也就是我們現在俗稱的旅行社,在英國推動跟團旅遊,與各種代理業務。

庫克利用他原本就已經營的出版印刷業,給參加旅行團的成員印製旅遊行程,內容包含交通路線、火車時刻,與目的地城市的食宿、景點等資訊,皆來自庫克的實地考察。旅遊指南被收編在旅行社業務之內,是庫克的創舉。此後,旅遊指南與旅遊業,逐漸成為緊密連結的關係。

庫克的旅遊業務,漸次擴展到歐陸、亞非,與南半球的紐澳,甚至還舉辦過環球一周的旅行團。旅遊業不但刺激歐洲旅遊人口的成長,連帶使其他歐洲的出版商,投入更多心力編寫關於城市、國家與區域的旅遊指南。

先驅的旅人通過對當地探險與調查,從無到有,他們將當地獲得的資訊,予以整理、分類,再由出版商製作成書,並因應資訊的過時與更新,逐漸修訂、再版。而後至的旅人,攜帶著已有系統整理與分類的旅遊指南,作為旅途的參考指引。

繽紛多彩的文字與攝影圖片並陳,是我們對現今旅遊書指南的普遍印象。不過,百年前的旅遊指南,在編排與印刷上,以文字為主圖像為輔,是最基本的特色。

當時的旅遊指南,大多為具備較高知識,與閱讀理解能力的讀者所撰寫。佔有全書極高的比例的文字,傳遞給讀者大量的史地、人文、宗教、藝術、史蹟等異國知識;其次則是旅行路線與沿途的食宿、交通等資訊。

至於書中輔助文字敘述的圖像,主要是繪製的地圖、插畫,與史蹟、黑白攝影的風景照片。想像著自己即將前往那些,離自己越遠,歷史文化也與自己更為迥異的世界,穿插於書中的地圖、插畫、風景照片,對旅人來說,扮演著重要的角色。

精心繪製的地圖,是早期旅遊書標榜的賣點。例如1870年代,庫克的旅遊業,進軍擁有千年古文明遺產的埃及與巴勒斯坦之際,就編印了名為《搭汽船溯尼羅河而上》(Up the Nile by Steam)的旅遊書,首頁上就印著「SPECIALLY DESIGN MAPS」,此後也可以看到各式各樣的旅遊書,在首頁強調內附多少幅地圖。

--

--

你知道把鐵道的線路全部接起來,有兩萬公里嗎?但是,旅行不是有去有回嗎?以旅行為前提的話,不就是四萬公里了嗎? 「兩萬公里」是日本六家JR鐵道線路,大約的總公里數;若是以日本全國鐵路電氣化的長度而言,也大約是兩萬公里多一點點。 而「鐵道迷(鉄道ファン)」、「鐵道宅」(鉄ヲタ)是作為鐵道愛好者的泛稱,至於女性的鐵道迷,也被稱為「鉄子」。眾多的鐵道迷中,因為各自聚焦在有興趣的鐵道事物上,而各有不同的屬性,例如: 「旅行鐵」或「乘鐵」(乗り鉄):搭乘鐵道探訪驛舍或秘境為主。 「攝影鐵」(撮り鉄):以拍攝鐵道寫真或影片為主。 「音鐵」(或稱録り鉄):自備器材,收錄鐵道周邊各種聲音從事分析。 「媽媽鐵」(ママ鉄):受孩子影響也成為鐵道迷的媽媽。 此外,也有以收集乘車券、各地驛弁;鑽研鐵道車輛設備,或收集模型、玩具的鐵道迷,當然也有鐵道史的研究者。每一種屬性的鐵道迷,也並非涇渭分明。 上個世紀末葉迄今,日本的鐵道會社積極開發女性市場;進入21世紀,以女性鐵道迷為主角的動漫作品,與「鐵子藝人」、「鐵道偶像」的頻頻曝光,加上性別意識的變遷,無不對女性鐵道迷群體的成長,扮演著推波的作用。

【那些旅行史教我的事】鐵路線會一直延續到永遠:日劇「鉄オタ道子、2万キロ」裡最美的鐵道風景
【那些旅行史教我的事】鐵路線會一直延續到永遠:日劇「鉄オタ道子、2万キロ」裡最美的鐵道風景

你知道把鐵道的線路全部接起來,有兩萬公里嗎?但是,旅行不是有去有回嗎?以旅行為前提的話,不就是四萬公里了嗎?

圖片取自テレビ東京官網

「兩萬公里」是日本六家JR鐵道線路,大約的總公里數;若是以日本全國鐵路電氣化的長度而言,也大約是兩萬公里多一點點。

而「鐵道迷(鉄道ファン)」、「鐵道宅」(鉄ヲタ)是作為鐵道愛好者的泛稱,至於女性的鐵道迷,也被稱為「鉄子」。眾多的鐵道迷中,因為各自聚焦在有興趣的鐵道事物上,而各有不同的屬性,例如:

  1. 「旅行鐵」或「乘鐵」(乗り鉄):搭乘鐵道探訪驛舍或秘境為主。
  2. 「攝影鐵」(撮り鉄):以拍攝鐵道寫真或影片為主。
  3. 「音鐵」(或稱録り鉄):自備器材,收錄鐵道周邊各種聲音從事分析。
  4. 「媽媽鐵」(ママ鉄):受孩子影響也成為鐵道迷的媽媽。

此外,也有以收集乘車券、各地驛弁;鑽研鐵道車輛設備,或收集模型、玩具的鐵道迷,當然也有鐵道史的研究者。每一種屬性的鐵道迷,也並非涇渭分明。

上個世紀末葉迄今,日本的鐵道會社積極開發女性市場;進入21世紀,以女性鐵道迷為主角的動漫作品,與「鐵子藝人」、「鐵道偶像」的頻頻曝光,加上性別意識的變遷,無不對女性鐵道迷群體的成長,扮演著推波的作用。

劇中由玉城ティナ飾演的大兼久道子,本職是在家具會社擔任銷售業務的時髦OL,而道子的另一個身分,則是鐵道宅。

道子經常利用休暇,或出張的回程途中,在最Local的鐵道線上,尋訪隱藏其間的秘境或絕景。「YUI」則是他不定期的供稿給《旅と鉄道》雜誌,所使用的筆名,取自老家沖繩縣單軌電車的愛稱「YUIRAIL」。(其實玉城ティナ本身也是沖繩出身)

口袋版的時刻表、有點重量的單眼相機,是道子在劇中的隨身標配。乘車之際,對列車的出生年分、型號、動力來源(汽柴油或電力),與車站的單日乘降人數等資訊,得具備足夠的觀察與掌握能力。而探訪鐵道秘境,小憩於無人的站舍,翻寫留言本,則是一種儀式感。

此外,購入各地的特色驛弁與紀念品,不只有美食與消費的意義,因為一旦走進了前後不著賣店的境地,餓著肚子怎麼可能優雅的賞拍風景?

--

--

去年10月底,收到台北舉辦旅遊、歷史與文化藝術講座很有名的雅痞書店來信,邀請我去他們書店辦講座。

雅痞書店的講座總是以精緻、具有質感的海報網宣,與含金量很高的講者群著稱。其實我個人的氣質,一直不是那種有質感的雅痞風,說穿了根本就是不修邊幅的「俗女」,而且我自己守備範圍的的旅行史主題,似乎也沒有像其他講者一樣,那麼有含金量。

所以當初收到信之後,想了很久才回信問書店:

你們真的要找我去演講嗎?

你們真的要找我去演講嗎?

你們真的要找我去演講嗎?

左思右想,都覺得我個人的內在的知識,與外在的氣質,應該不適合在他們家的殿堂辦講座,總之就是沒甚麼信心。後來,書店方回信給我,表示雅痞的粉絲應該會有興趣,所以,抱著忐忑的心情答應了。

今年2月中,先做了一場以《日旅與追櫻的百年軌跡》為主題的講座,以現場與線上的方式同步進行。目前也還可以選擇觀賞線上講座。

取自雅痞書店官網

演講完《日旅與追櫻的百年軌跡》之後,與雅痞書店敲定的第二場日旅史講座,則是在6/10上線,是以全線上的方式進行,播出之前我要找一天去攝影棚錄影,跟上回現場生放送的模式不太一樣。

忘記當初在甚麼考量之下決定選擇全線上講座,環顧最近疫情的發展,似乎是保險的決定。目前正在與簡報纏鬥中,應書店的要求,這次的呈現的圖,會比上回還多,所以正在努力找資料庫,充實演講內容,先不預想會有多少人上線來聽,總之把簡報做好。

--

--

南稚內車站周邊,是稚內市的中心地帶。1922年,最初的稚內車站在此設立,隨著次年「稚泊航路」(稚內港與樺太的大泊港)的開設,鐵道在此後延伸至更靠近港邊的稚內港站。1930年代末期,原本的稚內車站更名為南稚內,稚內港站則成為現今的稚內車站。

photo by Cathy Tsai

來到稚內的次日,剛好搭上最早一班,前往最北端車站的列車。2011年才啟用的新驛舍,佇立在國境之北,每天平均百人上下的乘客在此吞吐,來朝聖的鐵道迷佔了多數。

設立在北緯45度31分22秒之處的「日本最北端之地碑」,象徵北極星一角,也寓意「和平與協調」的圓椎狀地標,背對著宗谷海峽,與對面俄屬的薩哈林島,也就是日本昔稱的樺太,中文世界習稱的庫頁島,岬與岬的最短距離,只有43公里。

--

--

書封取自網路

由南方家園出版社所發行的這本《黑暗旅遊:暗黑吸引力的目的地》(TURISMO DARK: DESTINOS CON OSCUROS MAGNETISMOS),是由我在外雙溪就讀研究所時期的同窗擔任譯者。感謝他月初為了贈送這本剛出爐的譯作,特地來找我喝咖啡。

作為一個研究旅行史,很想吊書袋,但腦袋裡的材料少得吊不了書袋,但旅行的時候卻跑過不少黑暗地景的寫作者,要是不談談這本書,實在是不好意思說我是研究旅行史的不良歷史學徒。

1990年代,兩位在英國格拉斯哥研究觀光旅遊的學者John Lennon 與Malcolm Foley,開始以「黑暗旅遊」(又稱「黑暗觀光」,Dark Tourism)一詞,來指稱旅人涉足曾發生戰爭、死亡、災難與傷痛的各類場館、碑墓、集中營等負面或艱難遺產 (Difficult Heritage)的行旅經驗,藉以區別追求休閒與愉悅的觀光體驗。

--

--

photo by Cathy Tsai

2015年,你從青森出發,輾轉乘換鐵道,通過奧羽地區的豪雪帶,看遍了車窗外的積雪,來到了我的地面。你提著看似不沉甸的行李,走出橫手車站的札口,毫無懸念的鑽進了距離只有一分鐘不到的商旅。

我是位於奧羽的小城市橫手。曾經,我在英國探險家伊莎貝拉博兒筆下,那部1870年代問世的《日本奧地紀行》中,被形容為「醜陋無比」、「臭味四溢」、「骯髒潮濕且淒涼悲慘」、「連最好的宿屋都不體面」的村落。

--

--

Cathy Tsai│蔡凱西

Cathy Tsai│蔡凱西

臺北人。研究旅行史與旅行文化的不良歷史學徒。歡迎洽談合作:misiaa2001@gmail.com